J'ai lu Texaco avec un ravissement, au sens plein de ravir: j'ai été transportée hors de moi-même par tant de sincérité, de douleur. Un cri.
Et en même temps je me suis retrouvée, moi qui suis amoureuse de mes racines martiniquaises et qui cherche une parole pour rendre cet amour.
Patrick Chamoiseau dit son admiration pour Césaire tout en dépassant "papa Césaire"en réintégrant la langue créole dans son texte, en refusant le polissage du français de métropole.
C'est un pari excellemment bien réussi.
Merci Oiseau de Cham.
Trés apprécié de beaucoup de personnes, cependant je ressent une trés grosse lourdeur dans ces écrits. Souvent on trouve un recit accompagné d'une métaphore en redondance à la premiere.
Cela crée une répétition et un ralentissement de l'histoire. Connaissant l'histoire des Antilles principalement Martinique et Guadeloupe, cela reste trés romancé des fois même trop, lorsque la personne conte les aventures de sa famille, on a de details trés précis du contexte, du décor cependant même etant un habitué des iles, je me sens eloigné du recit.
Personnellement je lis trés peu et je dois dire que cet ouvrage doit certainement avoir de trés grands mérites cependant il n'est absolument pas à mon goût et les mérites que l'on lui donne ne sont pas ce que je lui accorde.
Patrick Chamoiseau est né le 12 mars à Fort-de-France (Martinique).
Après des études de droit et d'économie sociale en France, il devient un travailleur social, d'abord en Métropole, puis en Martinique.
... (suite)